דודה מול דודה

מְחַבֵּר: Laura McKinney
תאריך הבריאה: 7 אַפּרִיל 2021
תאריך עדכון: 5 מאי 2024
Anonim
איב אנד ליר - קזנובה (דודה טובה)
וִידֵאוֹ: איב אנד ליר - קזנובה (דודה טובה)

תוֹכֶן

ההבדל העיקרי בין המילים דודה ודודה הם שתיים, הראשונה היא שדודה משמשת לעתים קרובות יותר באנגלית בריטית ואילו דודה משמשת בתדירות גבוהה יותר באנגלית אמריקאית. השני הוא שדודה משמשת בעיקר בנימה פורמלית יותר ואילו דודה נחשבת למילה פחות פורמלית.


תוכן: הבדל בין דודה לדודה

  • טבלת השוואה
  • מהי דודה?
  • מהי דודה?
  • הבדלים עיקריים

טבלת השוואה

בסיס הבחנהדודה
דודה
הגדרהקרוב משפחה שיש לו לפחות 25% מהקשר הגנטי עם האדם.חיבור גנטי שדי קרוב לאדם שיכול לקרוא לו קרוב משפחתו.
חיבורדודה נחשבת למונח המזדמן של דודה.דודה נחשבת למונח המזדמן של דודה.
שימושמשמש בעיקר באנגלית בריטיתמשמש בעיקר באנגלית אמריקאית
מוצאבתחילת 18th מאהבשנות השבעים

מהי דודה?

ניתן להגדיר את המונח דודה בשני אופנים שונים, הראשון הוא שדודה היא אחות של אביך או אמך, זה יכול להיקרא גם למישהו שהוא אשת דודך. ההגדרה השנייה תהיה זו שאינה קשורה לאף אחד. במונחים טכניים יותר ניתן להגדירו קרוב משפחה שיש לו לפחות 25% מהקשר הגנטי עם האדם איתו הם קרוב משפחה. יש לציין שרוב האנשים משתמשים באותה מילה לסבא וסבתא שלהם המכונים אז דודה-סבתא.


האטימולוגיה של מילה זו נותנת קריאה מעניינת שכן היא נגזרת מהאנטה העולמי שהיא מילה צרפתית, מילה זו עצמה מקורה במילה בשפה הלטינית amita שפירושה כמו אם. זה מראה שהמילה קשורה קשר הדוק למשפחה אך בשפה האנגלית המילה השתנתה במידה מסוימת לדרך רשמית להתקשר לקרוב משפחתך שאינו כל כך קרוב. הוא משמש גם יותר, במיוחד באנגלית בריטית. הדוגמא הטובה ביותר למילה זו תהיה "באתי להוריד את המכתב הזה לבנך, דודה" זה נותן רושם שהאדם מוכר לאחר. המילה עצמה קיימת זמן רב ויש לה שורשים היטב ב- 18th מאות שנים בהן הוצג כראוי בשפה האנגלית מצרפתית.

מהי דודה?

לאחר מכן ניתן להגדיר אותו כחבר הנשי הבוגר או כאל אלמוני שנמצא בקשר כלשהו עם צעיר. מונח זה קשור גם לנשים שאוהבות לרכל הרבה או לאלה שאוהבות לדבר יותר מאחרות בשגרה יומיומית.

אך הדבר החשוב ביותר אולי לדעת על כך הוא שהמילה הזו שייכת לאנגלית האמריקאית ולכן ניתן לקרוא לה שם נרדף של דודה בשפה האמריקאית. לכן ניתן לומר שניתן להשתמש במונח זה למישהו שאתה אוהב או למישהו שאין לך חיבה כלשהי אליו, אך זה יכול להיות שונה באופן בו נאמרים המלים.


ישנן דרכים רבות לתאר את המילה, זה המונח הפחות פורמלי ובדרך כלל קשור לאנשים שיש להם דמיון רגשי כזה או אחר. זה קשור גם לילדים שאוהבים לקרוא לזקנים בשם אחר ולכן זה הוסב מדודה לדודה למרות שאין הוכחות ראויות לכך.

לרוב מטרות השפה דודה נחשבת למונח הבלתי פורמלי של דודה והיא שימשה ברוב הספרים שאינם קשורים קשר הדוק לספרות. מילה זו נחשבת רשמית יותר ומשמשת בעיקר בדרך זו בשפה. ניתן להסביר את המונח בכמה אופנים בעזרת דוגמאות כגון "דודה שלום, נראה שבישלת משהו טעים לארוחת הערב הלילה" זה נותן רושם שמדברים על מישהו על ידי מישהו שמכיר אותם ויש לו קשר כלשהו איתו.

הבדלים עיקריים

ההבדלים העיקריים בין דודה מול דודה ניתנים להלן:

  1. המילה דודה שימשה כבר למעלה משתי מאות שנים, בעוד שדודה העולמית הוצגה לאחרונה בסוף שנות השבעים.
  2. המונח דודה משמש לרוב באנגלית בריטית ואילו המונח דודה משמש בעיקר באנגלית אמריקאית.
  3. במונחים טכניים יותר המילה דודה משמשת למישהו שאיתו יש לך קשר דם ואילו המונח דודה משמש למישהו שאינו קשור גנטית לאדם האחר.
  4. הדוגמא הטובה ביותר לדודה תהיה "באתי להוריד את המכתב הזה לבנך, דודה" ואילו הדוגמה הטובה ביותר לדודה העולמית תהיה "שלום דודה, נראה כאילו בישלת הלילה משהו טעים לארוחת ערב."
  5. המילה דודה נחשבת למונח המזדמן של דודה ואילו הדודה העולמית נחשבת למונח המזדמן של דודה.